vendredi 8 février 2008

La langue Française pour les nuls - Volume 2

Suite de cette série d'articles consacrées à l'orthographe et la grammaire française, qui je l'espère va vous réconcilier avec celles ci en reprenant certaines erreurs courantes et en vous expliquant comment les éviter dans votre vie de tous les jours, rapidement et sans vous prendre la tête.
Je ne peux rien pour les SMEUSSEURS mais j'espère bien que cette série d'article aura au moins le mérite de vous tirer un sourire ou de vous rappeler une règle ancienne que vous auriez appris à l'école il y a quelques années et que vous retrouveriez avec nostalgie.
Mais ne tardons plus prenons les règles que nous allons examiner aujourd'hui.


Comment différencier se et ce?


Il est parfois difficile à certains de savoir dans quel cas on utilise l'un ou l'autre, il faut savoir que l'un est un déterminant démonstratif et que l'autre est un pronom réfléchi.
Bien entendu si vous êtes un tant soit peu fâchés avec l'orthographe il y a fort à parier que ça ne vous parle pas plus que le nombre de puces que l'on peut faire sur une galette de silicium classique, c'est pourquoi nous allons tenter de voir ce qui se cache derrière ces différents noms barbares et d'en comprendre le sens afin ensuite de mieux comprendre quand et comment utiliser l'un ou l'autre.


Ce - le déterminant démonstratif
Un déterminant démonstratif désigne quelque chose ou quelqu'un et en désigne à la fois la quantité et l'identité.
En effet lorsque c'est quelque chose masculin la forme est Ce, si c'est féminin la forme est Cette, quand la chose désignées est multiple, au masculin cela donne Ces et au féminins Ces aussi.


Se - Le pronom personnel réfléchi
Il sert à représenter le sujet du verbe qui accomplit une action sur lui même.
Par exemple il se lève c'est bien il qui agit sur lui même.


Il est en fait assez facile de distinguer l'un de l'autre au quotidien, en effet le déterminant démonstratif peut toujours accepter une forme dite renforcée, on peut toujours dire ce ... ci ou ce ... là et l'on peut facilement remplacer le ce et le mot qui le suit par celui ci ou celui là dans la plupart des cas.


Premier exemple:


Elle [Ce/Se] fait trucider chaque fois contre le boss du niveau 1 cette nulle.


Remarquez que nous avons la forme féminine en fin de phrase. Comme ce n'est la forme que du masculin on peut en conclure sans faire de remplacement que la phrase correcte est:


Elle Se fait trucider chaque fois contre le boss du niveau 1 cette nulle.


Deuxième exemple:


Il [Ce/Se] trouve que [Ce/Se] jour là il ne [Ce/Se] trouvait pas dans la maison, mais il s'était absenté pour faire des courses.


Nous avons tous les cas possible ou presque dans cette phrase, notez par ailleurs que parfois la forme de Se peut se limiter à S' si le verbe qui suit commence par une voyelle.
Alors nous allons remplacer chaque fois que nous nous posons la question par Celui ci et si la phrase parait correcte alors nous saurons que c'est Ce, sinon nous mettrons Se.


Il [Celui ci] trouve que [Celui ci] là il ne [Celui ci] trouvait pas dans la maison, mais il s'était absenté pour faire des courses.


Nous voilà bien embêtés parce que la phrase ne veut rien dire pour aucun des celui ci, mais pourtant avons nous bien chaque fois Se?
En fait il arrive que le remplacement par celui ci ne marche pas, alors on peut essayer autre chose, en effet lorsqu'on a un doute comme là pour "[Ce/Se] jour" puisque ce n'est pas un verbe mais bien un nom, on peut tenter d'entourer celui ci par la forme renforcée classique.
[Ce jour ci] et dans ce cas ça marche!


En effet voici la forme exacte de la phrase:


Il se trouve que ce jour là il ne se trouvait pas dans la maison, mais il s'était absenté pour faire des courses.


Dernier indice pour vous aider, comme je le laissais entendre plus haut, on peut distinguer quasiment instantanément les deux car invariablement se se trouve devant un verbe.
Par contre ce peut aussi s'y trouver par exemple:


[Ce/se] sera la prochaine fois que nous prendrons notre revanche à CounterStrike.


Si nous tentons le remplacement avec celui ci:


Celui ci sera la prochaine fois que nous prendrons notre revanche à CounterStrike.


Ca écorche légèrement l'oreille et les pupilles mais on voit que la phrase n'est pas totalement dénuée de sens, donc la phrase correcte est bien:


Ce sera la prochaine fois que nous prendrons notre revanche à CounterStrike.


Nous ne verrons qu'une seule règle aujourd'hui en effet elle est suffisamment complète et complexe pour que nous n'en rajoutions pas en plus.


Venez réagir sur le forum

Aucun commentaire: